کاربرد فعل happen

معنای کلمه happen=to take place رو همه میدونیم. به معنای اتفاق افتادن هست. در این مقاله میخوام در مورد سه کاربرد دیگش که کمتر درموردش شنیدید صحبت کنم.
کاربرد اول فعل happen
مثلا دوستتون داره در مورد یک فیلم صحبت می کند و شما میخواهید بگید اتفاقا منم اون فیلم را دیدم.
این حسن تصادف را چطور باید نشون بدیم و چطور به انگلیسی ترجمه کنیم؟
الگوی جمله : to happen+to+verb
میگیم:
I happened to watch this movie too.
اتفاقا منم این فیلم را دیدم.
اتفاقا ماهم دیشب همون رستوران بودیم:
last night, we happened to be at the same restaurant too.
اگر تجربه برای گذشته ساده است ed به فعل happen اضافه می کنیم. اگر برای زمان حال ساده هست که خود فعل happen را استفاده می کنیم.
حالا مثالی میزنم که یکی از کاربردهاش در مجالسی هست که همه در بولوف زدن از هم سبقت میگیرند تا خدای نکرده کم نیارند.
I happen to have been to Turkey for five times.
کاربرد دوم فعل happen
برای وقتی هست که میخواهیم یک سوال بپرسیم اما رومون نمیشه (خجالت میکشیم) مستقیم بپرسیم. به عبارتی میخواهیم به روش نامحسوس (سوسکی) و غیر مستقیم کنجکاوی کنیم و اطلاعاتی را در مورد شخصی به دست بیاوریم. لازم به ذکر هست که معمولا وقتی این سوال و می پرسیم دهانمون و نزدیک گوش طرف می بریم و تن صدامون و پاییین می آوریم طوری که بقیه و حتی خود طرف متوجه امارگیری ما نشوند. باشد که در آینده این مثال ها به کارمان آیند.
الگوی جمله:
do + subject+ happen+ to+ know + name /phrase.
مثال:
احیانا میدونی اسمش چیه؟
Do you happen to know her name?
احیانا اسمش و که نمیدونی. میدونی؟
You don’t happen to know his name, do you?
احیانا میدونی چند سالشه؟
Do you happen to know her age?
احیانا میدونی شغلش چیه؟
Do you happen to know his job?
احیانا میدونی حقوقش چقدر هست؟
Do you happen to know his salary?
احیانا میدونی تحصیلاتش چی هست؟
Do you happen to know his education degree?
احیانا میدونی متاهل هست یا مجرد؟
Do you happen to know her marital status?
احیانا شماره تلفنش رو نداری؟
Do you happen to know her telephone number?
حالا یک مثال غیر مشکوک:
قبلا هم عرض کردم بهترین راه برای حفظ جملات و الگوی جمله، ساختن سناریو در ذهن و کاربردی کردن جمله است. مثلا شما با دوستتون در منزل شخص سومی مهمان هستید. دوستتان هم مثل شما اولین بار است به این مکان آمده و شناخت کافی از تجهیزات و قسمت های خانه میزبان ندارد. شما می پرسید:
- احیانا میدونی نزدیک ترین پریز برق کجاست؟ باید قبل از اینکه گوشیم خاموش بشه، بزنمش به برق تا شارژ بشه
(ترجمه روان):
Do you happen to know where the nearest outlet is? I do need to plug in my cell phone to charge before it runs out.
متوجه تفاوت در ساختار شدید؟
الگوی جمله:
do + subject+ happen+ to+ know +WH question + name /phrase+ verb.
مثال مشکوک دیگه:
احیانا میدونی خونش کجاست؟
Do you happen to know where her house is?
حالا اگر اون شخص از این همه سوال پا به فرار نگذاشته، سوال بعدی را شما ازش بپرسید.
سومین کاربرد فعل happen
مثلا یکی میگه ببخشید دیر کردم. ببخشید لیوانتون رو شکستم. ببخشید پولتون رو خوردم.
یک جواب شیک که میتونید بگید این هست: پیش میاد خوب، اشکالی نداره:
It happens. That’s Ok.
ببخشید من یه مقدار شربت ریختم روی فرش دست بافتون :
Sorry, I have split some sherbet/syrup on your hand-made carpet.
عکس العمل و پاسختون چی هست:
what is your reaction and response?
باید بگم در حالیکه عمیقا دلتون میخواد جیغ بزنید و گیسش و بکشید باید خونسردی و کلاستون و حفظ کنید و بگید:
مهم نیست. این چیزها اتفاق میفته ژیلا جون!
Never mind Zhila jooooon. These things happen.
با لبخند به مثال زدن ادامه بدید که این مقاله هم ناتمام است. براتون اتفاقات خوب آرزو می کنم.
دیدگاهتان را بنویسید